遅く帰る/忙しい
When are you coming, Dad?
お父さん、いつ来るの?
I think I'll be late because I have a meeting.
会議があるので、遅れそうです。
There's traffic. I think I'm running a little late.
渋滞があるので、少し遅れそうです。
I might be late. Go to sleep, Honey.
遅くなるかもしれないよ。おやすみ、ハニー。
Don't wait for me.
待たないでね。
I have a guest.
お客さんが来ています。
I suddenly have something to do.
急に用事ができました。
I have to eat dinner with my coworkers.
同僚と一緒に夕食を食べなければなりません。
I have to finish something.
何かを終わらせないといけません。
I'm working.
私は働いています。
Dad is still at work.
パパはまだ仕事中です。
I'm busy keeping my deadline.
私は締め切りを守るために忙しいです。
I'm really busy.
私はとても忙しいです。
I have to meet my friend.
友達に会わなければなりません。
I'll come home after eating dinner.
夕ご飯を食べた後に帰りますね。
I have no time to talk.
話す時間がないんだ。
I'll call later.
後で電話しますね。
Are you going to be late again?
また遅れるのですか?
The kids are waiting for you.
子供たちがあなたを待っていますよ。
Dad, I miss you.
お父さん、会いたいです。
Come home early.
早く帰ってきてね。
I'll come right home when it is over.
終わったらすぐに帰るよ。
I'll try to go in as early as I can.
できるだけ早く行くように頑張ります。